Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Prochaine révision | Révision précédente | ||
|
playground:vocabulaire_anglais [03/04/2018 08:18] eric créée |
playground:vocabulaire_anglais [27/12/2019 11:25] (Version actuelle) |
||
|---|---|---|---|
| Ligne 4: | Ligne 4: | ||
| Formation PAF Eric du 26/03 au 30/03 | Formation PAF Eric du 26/03 au 30/03 | ||
| - | ^ EN ^ FR | + | ^ EN |
| - | | | | | + | | Don't mention it | Je vous en prie (après merci...) |
| - | | | | | + | | Occupation |
| + | | Where are you based ? | Où travaillez vous ? | | ||
| + | | How long have you done this job ? | Depuis combien de temps faites-vous ce travail | ||
| + | | What is you role exactly ? | Quel est votre rôle exactement ? | | ||
| + | | Where did you work before ? | Où travailliez-vous avant ? | | ||
| + | | Cubicle / Booth | Aubette | ||
| + | | Customs | ||
| + | | Safety / security | ||
| + | | Date of issue | Expiration | ||
| + | | Passeport photo / photograph | ||
| + | | Holder | ||
| + | | Forgery / forged | ||
| + | | Counterfeet | ||
| + | | The purpose | ||
| + | | How long are you staying / intendig to stay | ||
| + | | Where are you arriving from ? | D'où arrivez-vous ? | | ||
| + | | What is you point of departures ? | Quel est votre point de départ ? | | ||
| + | | Flesky / Fleshy | ||
| + | | Everything' | ||
| + | | Can I see your passport ? | Puis-je voir votre passeport ? | | ||
| + | | National ID card | Carte d' | ||
| + | | Residence permit | ||
| + | | Healthcare card | Carte de santé | ||
| + | | Complexion | ||
| + | | Hazel eyes | Yeux noisette | ||
| + | | Greying / salt'n pepper | ||
| + | | Cropped hair | Cheveux rasés ? | | ||
| + | | Bald | Chauve | ||
| + | | Curly / wavy | Bouclé / ondulé | ||
| + | | Skinny | ||
| + | | Obese / Stocky | ||
| + | | Detained / caught | ||
| + | | Roughly | ||
| + | | As of today | A ce jour | | ||
| + | | Actually, in fact, in reality | ||
| + | | In charge of / reponsible for | En charge de... | | ||
| + | | The reason I'm calling | ||
| + | | I'm calling regarding to | J' | ||
| + | | Fix line / land line | Ligne fixe (téléphone) | ||
| + | | It's imperative to find... | ||
| + | | To find out about / to enquire about | pour se renseigner / s' | ||
| + | | Bring him to | Amenez le | | ||
| + | | He applied for asylum | ||
| + | | Finger print matched up | Les empreintes digitales correspondent | | ||
| + | | Smugglers / facilitators | Passeurs | | ||
| + | | Tap their phone | Mettre leur téléphone sous écoute | | ||
| + | | The witnessing | Le fait d' | ||
| + | | Testimony | Déposition | | ||
| + | | Reliability | Fiabilité | | ||
| + | | Draw evidence from | Tirer des preuves de | | ||
| + | | Psychological scars | Séquelles psychologiques | | ||
| + | | Upper echelons | Echelon supérieur | | ||
| + | | The spread of wealth | La répartition des richesses | | ||
| + | | I take part in a team | Je fais partie d'une équipe | | ||
| + | | I enjoy team effort | J'aime le travail d' | ||
| + | | A balanced personality | Une personnalité équilibrée | | ||
| + | | To apply for | Faire une demande / candidater | | ||
| + | | Constable | Agent de police | | ||
| + | | A degree | Baccalauréat (équivalent) | | ||
| + | | The same offence | La même infraction | | ||
| + | | Third highest | Troisième rang le plus élevé | ||
| + | | That exceeds | Qui dépasse | | ||
| + | | Arrested / stopped / caught | interpellé | | ||
| + | | Manslaughter | Homicide involontaire | | ||
| + | | Allowed amount | Montant autorisé | | ||
| + | | Working abroad | Travailler à l' | ||
| + | | Take down / break up an illegal migration network | Démandeler une filière d' | ||
| + | | Watching list | Fichier de recherche | | ||
| + | | Person of interesed | personne suspecte | | ||
| + | | Actively monitored | Activement surveillée| | ||
| + | | Sensitive person| Personne sensible | | ||
| + | | The person I report to | La personne à laquelle je rends compte| | ||
| + | | Scheduled flight | Le vol prévu | | ||
| + | | The outcome | Le résultat| | ||
| + | | The police is heavy handed | La police est brutale | | ||
| + | | Sufficient | Suffisant | | ||
| + | | Have you ever been in trouble... ?| Avez-vous déjà eu des ennuis... ? | | ||
| + | | Fill in tables| Remplir des tableaux| | ||
| + | | It's very kind of you| C'est très sympa de ta part | | ||
| + | | Cabin crew member | Membre de l' | ||
| + | | Upset / Humiliated| Humilié| | ||
| + | | Culprit | Coupable | | ||
| + | | The corner stone | La pierre angulaire | | ||
| + | | Jumping to conclusion | En tirer des conclusions | | ||
| + | | Overcaution | Trop de prudence| | ||
| + | | Non admission at the border| Non admission à la frontière| | ||
| + | | Abduction | Enlèvement| | ||
| + | | Hand cutted | Coupée à la main| | ||
| + | | Brought off the plane | Sorti de l' | ||
| + | | She filled in/out the form | Elle a rempli le formulaire | | ||
| + | | Sneak in the truck| Se faufiler dans le camion | | ||
| + | | The police undertake... | La police a démantelé... | ||
| | | | | | | | | ||
| - | | Row 2 Col 1 | + | | | | |
| + | | | | | ||
| + | | | | | ||
| + | | | | | ||
| + | | | | | ||
| + | | | | | ||
| + | |||
| + | |||
| + | | | | | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||