Outils pour utilisateurs

Outils du site


personnes:pierre:guerre

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
personnes:pierre:guerre [23/11/2017 07:40]
jc [CAPTURE EN 1940]
personnes:pierre:guerre [27/12/2019 11:25] (Version actuelle)
Ligne 1: Ligne 1:
-====== GUERRE ET DROLE DE GUERRE ======+====== Guerre et drôle de guerre ======
  
 Rédigé par [[personnes:jc:bio|Jean-Claude Pommereau]] Rédigé par [[personnes:jc:bio|Jean-Claude Pommereau]]
Ligne 26: Ligne 26:
 Un courrier posté par une personne charitable de Venarey les Laumes (Cote d'Or), a appris à Suzanne que son mari avait été capturé et était « en bonne santé » dans un camp de prisonniers du côté de Dijon. En fait il s'agissait du camp de Longvic. (Frontstalag 155). Un courrier posté par une personne charitable de Venarey les Laumes (Cote d'Or), a appris à Suzanne que son mari avait été capturé et était « en bonne santé » dans un camp de prisonniers du côté de Dijon. En fait il s'agissait du camp de Longvic. (Frontstalag 155).
 {{ :personnes:pierre:lettre_melle_fischer.jpg?direct&300 |}} {{ :personnes:pierre:lettre_melle_fischer.jpg?direct&300 |}}
-//////Il aura fallu attendre presque 75 ans pour que nous puissions mettre un visage sur le nom de cette Demoiselle Fischer. Nous avons appris que cette dernière était institutrice dans un village voisin du lieu d'emprisonnement de Papa.  Nous ne savons pas comment  cette jeune femme a pu récupérer le courrier et le faire suivre. Nos remerciements sont arrivés malheureusement trop tard puisqu'elle est décédée il y a quelques années.... // //////Ci dessous, une photo de Alice Fischer au milieu de ses élèves en 1940 ////à l'école de Baigneux (Cote d'Or)////. Cliché aimablement fourni par sa fille en 2014.////+//////Il aura fallu attendre presque 75 ans pour que nous puissions mettre un visage sur le nom de cette Demoiselle Fischer. Nous avons appris que cette dernière était institutrice dans un village voisin du lieu d'emprisonnement de Papa.  Nous ne savons pas comment  cette jeune femme a pu récupérer le courrier et le faire suivre. Nos remerciements sont arrivés malheureusement trop tard puisqu'elle est décédée il y a quelques années.... //  
 + 
 + 
 +//////Ci dessous, une photo de Alice Fischer au milieu de ses élèves en 1940 ////à l'école de Baigneux (Cote d'Or)////. Cliché aimablement fourni par sa fille en 2014.////
 // //
 {{ :personnes:pierre:melle_fisher_1940.jpg?direct&450 |}} {{ :personnes:pierre:melle_fisher_1940.jpg?direct&450 |}}
Ligne 33: Ligne 36:
 Les soldats allemands qui l'ont capturé se déplaçaient sur des side-cars avec rapidité et aisance, ce qui tranchait avec les convois hippomobiles de nos soldats. Papa se souvenait que l'un des Allemands sautant de sa moto,  avait pris le casque « Adrian » d'un soldat français pour le  transpercer d'un coup de baïonnette devant tout le monde, afin de démontrer la supériorité teutonne et la piètre qualité de nos équipements. Les soldats allemands qui l'ont capturé se déplaçaient sur des side-cars avec rapidité et aisance, ce qui tranchait avec les convois hippomobiles de nos soldats. Papa se souvenait que l'un des Allemands sautant de sa moto,  avait pris le casque « Adrian » d'un soldat français pour le  transpercer d'un coup de baïonnette devant tout le monde, afin de démontrer la supériorité teutonne et la piètre qualité de nos équipements.
  Nous n'avons pas de détail particulier sur le voyage vers l'Allemagne si ce n'est que le train est passé par Colmar, fraîchement  repeint en   «  Kolmar ».Tous les prisonniers croyaient fermement être libérés avant Noël, comme l'indique cette lettre parvenue peu après à Fontenay et dans laquelle Pierre précise la date et le lieu de sa capture.  Nous n'avons pas de détail particulier sur le voyage vers l'Allemagne si ce n'est que le train est passé par Colmar, fraîchement  repeint en   «  Kolmar ».Tous les prisonniers croyaient fermement être libérés avant Noël, comme l'indique cette lettre parvenue peu après à Fontenay et dans laquelle Pierre précise la date et le lieu de sa capture.
-{{ :personnes:pierre:annonce_capture.jpg?direct&200 |}}+{{ :personnes:pierre:annonce_capture.jpg?direct&300 |}}
  
 ===== STALAG VIA Hemer & Lemgo - 1940-1942 ===== ===== STALAG VIA Hemer & Lemgo - 1940-1942 =====
Ligne 54: Ligne 57:
  
  
-{{ :personnes:pierre:personal_ausweis_schmiedag..jpg?direct&500 |}}+{{ :personnes:pierre:personal_ausweis_schmiedag..jpg?direct&400 |}}
  
-===== L'usine Schmiedag de Hagen (Arbeits kommando n° 554 puis  n° 2305) =====+===== L'usine Schmiedag de Hagen (Arbeitskommando n° 554 puis  n° 2305) =====
  
  
Ligne 98: Ligne 101:
  
  
-{{:personnes:pierre:extrait_courrier_1-8-43.jpg?direct&400|}}{{ :personnes:pierre:fremdpass_2.jpg?direct&300|}}+{{:personnes:pierre:extrait_courrier_1-8-43.jpg?direct&480|}}{{ :personnes:pierre:fremdpass_2.jpg?direct&350|}} 
 + 
 + 
 ===== Liens avec la famille : ===== ===== Liens avec la famille : =====
  
 Seul le courrier permettait de garder un lien avec la famille et avec le Pays. Le nombre de lettres et de colis était contingenté et une réglementation drastique énumérait les choses qui étaient interdites de faire parvenir aux prisonniers.. Comme pour toute personne privée de liberté, la remise et la lecture du courrier étaient un moment capital que chacun vivait à sa façon, soit en partageant les nouvelles ou en s'isolant.....Le courrier étant soumis à la censure, papa ne pouvait qu'échanger des banalités avec la famille. Les lettres devaient être rédigées au crayon papier sur des enveloppes dédiées qui ne laissaient que peu de place à l'écriture. Seul le courrier permettait de garder un lien avec la famille et avec le Pays. Le nombre de lettres et de colis était contingenté et une réglementation drastique énumérait les choses qui étaient interdites de faire parvenir aux prisonniers.. Comme pour toute personne privée de liberté, la remise et la lecture du courrier étaient un moment capital que chacun vivait à sa façon, soit en partageant les nouvelles ou en s'isolant.....Le courrier étant soumis à la censure, papa ne pouvait qu'échanger des banalités avec la famille. Les lettres devaient être rédigées au crayon papier sur des enveloppes dédiées qui ne laissaient que peu de place à l'écriture.
  
-{{:personnes:pierre:instructions_pour_le_courrier.jpg?direct&200|}}{{ :personnes:pierre:arbeits-ko_2305..jpg?direct&250|}}+{{:personnes:pierre:instructions_pour_le_courrier.jpg?direct&250|}}{{ :personnes:pierre:arbeits-ko_2305..jpg?direct&330|}}
  
  
Ligne 110: Ligne 116:
  
  
-{{:personnes:pierre:michel_et_le_jouet.jpg?direct&200|}}{{ :personnes:pierre:lettre_pour_michel.jpg?direct&400|}}+{{:personnes:pierre:michel_et_le_jouet.jpg?direct&250|}}{{ :personnes:pierre:lettre_pour_michel.jpg?direct&475|}}
  
  
Ligne 140: Ligne 146:
 Un camarade de Papa était surnommé par tout le monde «Thérèse». Un camarade de Papa était surnommé par tout le monde «Thérèse».
    
-Raymond avait brodé sur son calot le nom de celle qui allait être sa femme plus tard , lorsque la guerre aura pris fin. Or, le jour d'un bombardement particulièrement violent, ce camarade s'est aperçu qu'il avait oublié dans la précipitation du "Fliegeralarm", le portrait de sa dulcinée dans le baraquement. Il a donc quitté l'abri, durant l'alerte, pour aller récupérer le cadre avec la photo de Thérèse qui le suivait toujours dans  le         « Luftschutz-Bunker ».+Raymond Dalidet avait brodé sur son calot le nom de celle qui allait être sa femme plus tard , lorsque la guerre aura pris fin. Or, le jour d'un bombardement particulièrement violent, ce camarade s'est aperçu qu'il avait oublié dans la précipitation du <<Fliegeralarm>>, le portrait de sa dulcinée dans le baraquement. Il a donc quitté l'abri, durant l'alerte, pour aller récupérer le cadre avec la photo de Thérèse qui le suivait toujours dans  le         « Luftschutz-Bunker ».
  
-//Ci-dessous Raymond et Thérèse le jour de leur mariage, après la guerre//+//Ci-dessous Raymond et Thérèse Dalidet le jour de leur mariage, après la guerre//
  
 {{ :personnes:pierre:mariage_dalidet_3_juillet_1945.jpg?direct&200 |}} {{ :personnes:pierre:mariage_dalidet_3_juillet_1945.jpg?direct&200 |}}
Ligne 149: Ligne 155:
  ===== Temps libre =====  ===== Temps libre =====
  
-Lorsque le prisonnier n'était pas au travail, il devait occuper son temps au mieux pour ne pas trop "gamberger".  Bien sûr pour tuer le temps, il y avait les parties de cartes mais pas seulement....dans le Kommando de Papa se trouvaient aussi des enseignants, ou des érudits. Ces camarades organisaient des groupes de discussion ou des sortes de conférence qui permettaient de se cultiver un peu. Ainsi, des cours d'Allemand ont été dispensés pour faciliter cette vie en Allemagne. La Messe et les matchs de foot entre prisonniers occupaient le répit du dimanche. Au cours des rencontres, lorsque le goal arrêtait un tir menaçant, les PG criaient en coeur "vive le goal, vive de Gaulle". Lors de la fête de Noël, moments particulièrement difficiles, des spectacles montés par les Prisonniers égaillaient cette période. Ainsi, des orchestres se formaient à l'instar "des Déracinés de l'Arbeitskommando 554pour donner une animation musicale.+Lorsque le prisonnier n'était pas au travail, il devait occuper son temps au mieux pour ne pas trop <<gamberger>>.  Bien sûr pour tuer le temps, il y avait les parties de cartes mais pas seulement....dans le Kommando de Papa se trouvaient aussi des enseignants, ou des érudits. Ces camarades organisaient des groupes de discussion ou des sortes de conférence qui permettaient de se cultiver un peu. Ainsi, des cours d'Allemand ont été dispensés pour faciliter cette vie en Allemagne. La Messe et les matchs de foot entre prisonniers occupaient le répit du dimanche. Au cours des rencontres, lorsque le goal arrêtait un tir menaçant, les PG criaient en coeur <<vive le goal, vive de Gaulle>>. Lors de la fête de Noël, moments particulièrement difficiles, des spectacles montés par les Prisonniers égaillaient cette période. Ainsi, des orchestres se formaient à l'instar <<des Déracinés de l'Arbeitskommando 554>> pour donner une animation musicale.
  
 //Ci-dessous le carnet de vocabulaire de Pierre et à droite l'orchestre <<les Déracinés>>//  //Ci-dessous le carnet de vocabulaire de Pierre et à droite l'orchestre <<les Déracinés>>// 
  
  
-{{:personnes:pierre:carnet_de_vocabulaire.jpg?direct&400|}}{{ :personnes:pierre:les_deracines_1943.jpg?direct&400|}}+{{:personnes:pierre:carnet_de_vocabulaire.jpg?direct&400|}}{{ :personnes:pierre:les_deracines_1943.jpg? 
 +direct&440|}} 
 + 
 + 
 +//Ci-dessous les équipes de football A & B de l'Arbeitskommando 2305 (Photos aimablement communiquées par Gisèle Voiturier) // 
 + 
 +{{:personnes:pierre:gisele_voiturier_5.jpg?direct&400|}}{{ :personnes:pierre:gisele_voiturier_8.jpg?direct&400|}} 
 + 
 + 
  
  
Ligne 160: Ligne 175:
  
  
-Le matin de la Libération de Hagen, Papa était, avec ses camarades, dans la cour de l'usine et, l'un des  soldat-gardiens qu'il connaissait prénommé Hermann (Papa disait "Mon Boche"), est arrivé casqué, avec son fusil en bandoulière. Il marchait d'un pas pesant guidant un chariot tiré par un cheval fatigué. Il a dit à mon père en Allemand « Pierre, c'est foutu pour nous » « Aide moi à monter » (c'était un homme âgé) et joignant le geste à la parole, il a donné son fusil à papa pendant qu'il essayait de grimper difficilement sur l'attelage.  Il a quitté les lieux presque à regrets espérant survivre à l'arrivée des Américains. Cette scène surréaliste de se voir tenant l'arme de son geôlier lui est resté gravé en mémoire.+Le matin de la Libération de Hagen, Papa était, avec ses camarades, dans la cour de l'usine et, l'un des  soldat-gardiens qu'il connaissait prénommé Hermann (Papa disait <<Mon Boche>>), est arrivé casqué, avec son fusil en bandoulière. Il marchait d'un pas pesant guidant un chariot tiré par un cheval fatigué. Il a dit à mon père en Allemand « Pierre, c'est foutu pour nous » « Aide moi à monter » (c'était un homme âgé) et joignant le geste à la parole, il a donné son fusil à papa pendant qu'il essayait de grimper difficilement sur l'attelage.  Il a quitté les lieux presque à regrets espérant survivre à l'arrivée des Américains. Cette scène surréaliste de se voir tenant l'arme de son geôlier lui est resté gravé en mémoire.
  
 Une  autre chose qui a marqué notre père, et sans doute ses camarades : Peu après le départ définitif des Allemands, les fantassins américains, appuyés par des blindés, sont arrivés et repartis presque aussitôt laissant quelques soldats près de l'usine Schmiedag. Peu après, un camion magasin US est arrivé devant l'usine, et l'Américain qui le pilotait a relevé les cotés du véhicule et s'est préparé à vendre aux G.I. Les PG avaient les yeux écarquillés en voyant cette débauche de marchandises. Dans le camion se trouvaient en effet à profusion, du tabac, des stylos, du chewing-gum, du chocolat, des biscuits et aussi......des bas de femme ! Une  autre chose qui a marqué notre père, et sans doute ses camarades : Peu après le départ définitif des Allemands, les fantassins américains, appuyés par des blindés, sont arrivés et repartis presque aussitôt laissant quelques soldats près de l'usine Schmiedag. Peu après, un camion magasin US est arrivé devant l'usine, et l'Américain qui le pilotait a relevé les cotés du véhicule et s'est préparé à vendre aux G.I. Les PG avaient les yeux écarquillés en voyant cette débauche de marchandises. Dans le camion se trouvaient en effet à profusion, du tabac, des stylos, du chewing-gum, du chocolat, des biscuits et aussi......des bas de femme !
personnes/pierre/guerre.1511419217.txt.gz · Dernière modification: 27/12/2019 10:33 (modification externe)